BEBERAPA ARTI BAHASA KOREA
Super Junior HIGH SCHOOL pada 10 Oktober 2011 jam 12:38
Beberapa Arti Bahasa Korea
chingu : teman ( biasanya utk yg lebih dekat )
babo : bodoh
mianhae : maaf
mianhamnida : maaf ( lbh formal, biasanya digunakan pd org yg lebih tua )
annyeong haseyo : halo ( ucapan salam, di gunakan untuk menyapa / memberi salam )
annyeong hi-gyeseyo : selamat tinggal
sillyehamnida : permisi
hyung : kakak laki2 ( di gunakan untuk laki2 memanggil kakak laki2 )
noona : kakak perempuan ( di gunakan untuk laki2 memanggil kakak perempuan )
eonnie : kakak perempuan ( di gunakan untuk perempuan memanggil kakak perempuan )
oppa : kakak laki2 ( digunakan untuk perempuan memanggil kakak laki2, biasanya jg kpd pacar )
eomma : ibu ( biasanya untuk umur yg msh di bawah remaja )
appa : ayah
ahjussi : paman
kansahamnida : terima kasih ( formal )
gomaweo : terima kasih ( non-formal )
cheonmaneyo : sama - sama
saengil chukkahamnida : selamat ulangtahun
yeoboseyo : halo ( di gunakan saat mengangkat telepon )
ne / ye : iya
aniyo : tidak
andwae : bukan / tidak ( yg bener yg mana ya ? )
wae : kenapa ?
sesang : dunia
cheoreom : seperti
giok : ingatan
onje : kapan ?
nomu : juga
jigum / chigum : sekarang
haengbokhaeyo : bahagia
jakku : lagi
imi : siap
dashi : lagi ( kurang tau apa perbedaannya sm jakku )
jeongmal / chongmal : benar / sungguh / kenyataan
arayo / arasho : tau
jebal : tolong / please
nun : mata
mori : kepala
moriga : sakit kepala
shimjang : hati
yonin : pasangan
yonae : kencan
namjachingu : pacar laki2
yeojachingu : pacar perempuan
namja : pria
yeoja : perempuan
mi-ting : kencan buta
yakhon : peraturan
gyo-ron : menikah
sir-yon : sakit hati
ije / ijen : sekarang
nul : selalu
nae : saya
shipo : harap
hamkke : bersama
irohke : seperti ini
saram : orang
no : kamu ( informal )
noye : kamu
sarang : cinta
hwa jang sil : toilet
eotteokhae : bagaimana ?
mwo : apa ?
nugu : siapa ?
odi : dimana ?
BAHASA KOREA
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 14 Oktober 2011 jam 19:04
Bahasa Korea
Bahasa nasional Republik Korea adalah bahasa Korea, yakni bahasa yang
digunakan warga Korea di semenanjung Korea. Kini sekitar 70 juta orang di Korea Selatan dan Korea Utara, serta sekitar 3 juta 500 ribu orang warga Korea di luar negeri menggunakan bahasa Korea.
Rumpun Bahasa Korea
Dipercaya hingga sekarang Bahasa Korea termasuk rumpun Altaik.
Rumpun Bahasa Altaik
Bahasa Altaik meliputi bahasa Turki, Mongolia, Tungusik dan sebagainya mulai dari Siberia sampai Sungai Volga.
Bahasa Korea dan Rumpun Bahasa Altaik
Alasan bahasa Korea dipercaya termasuk rumpun Altaik, adalah karena bahasa Korea mempunyai kecirikhasan susunan yang sama dengan bahasa lain yang tergolong rumpun Altaik.
Bahasa Korea di Korea Selatan dan Korea Utara
Akibat semenanjung Korea terbagi cukup lama, heterogenitas bahasa antara Korea Selatan dan Korea Utara makin meningkat. Namun, perbedaan bahasa antar Korea, terdapat hanya dari makna kosakata, contoh penggunaan kosakata, istilah baru dan sebagainya, maka tidak ada masalah apa pun dalam komunikasi. Korea Selatan dan Korea Utara berusaha keras untuk mengatasi heterogenitas bahasa seperti itu, misalnya para pakar bahasa Korea Selatan dan Korea Utara bekerjasama meneliti bahasa.
Bahasa Dialek
Bahasa dialek Korea biasanya terdiri dari 6 jenis.
Dialek daerah timur laut = di propinsi Hamgyeong Utara, propinsi Hamgyeong Selatan dan propinsi Yanggang di Korea Utara
Dialek daerah barat laut = di propinsi Pyeongan Utara, propinsi Pyeongan Selatan, propinsi Jagang, dan daerah bagian utara propinsi Hwanghae di Korea Utara
Dialek daerah tenggara = di propinsi Kyeongsang Utara, propinsi Kyeongsang Selatan, dan sekitarnya.
Dialek daerah barat daya = di propinsi Cheola Utara, dan propinsi Cheola Selatan
Dialek pulau Jeju = di pulau Jeju dan pulau-pulau sekitarnya
Dialek bagian tengah = di propinsi Kyeonggi, propinsi Chungcheong Utara, Chungcheong Selatan, propinsi Kangwon, dan propinsi Hwanghae
Huruf Korea, Hangeul
Hangeul merupakan huruf tunggal khas Korea.
Penciptaan Hangeul
Huruf Korea, Hangeul diciptakan oleh raja ke-4 di masa kerajaan Chosun, Raja Agung Sejong di tahun 1443 lalu, hingga diamanatkan di tahun 1446. Nama huruf Korea saat itu merupakan 'Hunminjeongeum' berarti 'tulisan untuk rakyat', yang akan menjadikan pembacaan dan penulisan bahasa Korea menjadi suatu urusan yang mudah bagi semua orang, tidak tertentu kelasnya. Huruf Korea terdiri dari 17 huruf konsonan dan 11 huruf vokal yang digabung untuk membentuk suku kata.
Bahasa Negara
Meskipun Hunminjeongeum diamanatkan, namun dokumen resmi tetap dicatat dalam huruf Cina. Setelah titah raja berisi huruf Korea harus dipakai sebagai pengganti huruf Cina, yang dikeluarkan di bulan Nopember tahun 1894, huruf Korea menjadi bahasa negara yang resmi setelah 450 tahun berlalu sejak Hunminjeongeum diciptakan.
Huruf Korea Modern
Nama 'Hangeul' diciptakan oleh sarjana Ju Shi-kyeong, hingga dipakai sejak tahun 1913 lalu. Setelah itu, nama 'Hangeul' disebarluaskan setelah majalah rutin berjudul 'Hangeul' diterbitkan tahun 1927. 'Hangeul' bermakna 'bahasa untuk bangsa Korea', 'bahasa agung', dan 'bahasa terunggul di dunia', hingga sama dengan makna istilah Hunminjeongeum. Sesuai dengan yang ditetapkan oleh Institut Pengkajian Bahasa Korea tahun 1933, 4 huruf dari 28 huruf yang aslinya diciptakan, dihapuskan, hingga menjadi 24 huruf, yaitu 14 huruf konsonan dan 10 huruf vokal.
Susunan
Bunyi Awal :Konsonan dasar 14 huruf, namun konsonan ini bisa dipakai dengan ganda, jadi jumalah konsonan lebih banyak.
Bunyi Tengah :Vokal dasar 10 huruf, namun pemakaian vokal ini bisa bertambah, jadi jumlah vokal lebih banyak.
Bunyi Akhir : Bunyi akhir, diungkapkan dengan konsonan seperti bunyi awal.
Keistimewaan
Bahasa Korea dipakai dengan menggabungkan konsonan dan vokal, maka sangat masuk akal dan mudah dipelajari
'Bahasa yang Paling Logis di Dunia'
Bahasa Korea diakui sebagai 'bahasa yang paling logis di dunia'. Konsonan dan vokal mudah dibedakan. Terutama, konsonan menunjuk lokasi bibir, mulut dan lidah, hingga sangat logis.
BAHASA KOREA *PELAJARAN*
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 10 Oktober 2011 jam 12:35
bo-nya dari boda(보다) yang artinya melihat
go sipda (~고 십다 dibaca go sipta) itu rumus bahasa korea yang artinya ingin digabungin jadi 보고 십다(bogo sipda dibaca bogo sipta) yang artinya ingin melihat atau bisa juga diartikan rindu atau kangen, jadi rumusnya ---> kata kerja (다 da-nya dihilangkan) + 고 십다(go sipda dibaca go sipta) = ingin + kata kerja
contoh:
makan --> 먹다 (meogda dibaca meokta) + 고 십다 (go sipda dibaca go sipta) --> 먹고 십다 (meokko sipda dibaca meokko sipta) = ingin makan
tidur --> 자다 (jada) + 고 십다 (go sipda dibaca go sipta) --> 자고 십다 (jago sipda dibaca jago sipta) = ingin tidur
belajar --> 공부하다 (gongbuhada) + 고 십다 (go sipda dibaca go sipta) --> 공부하고 십다 (gongbuhago sipda dibaca gongbuhago sipta) = ingin belajar __________________
UCAPAN SALAM DALAM BAHASA KOREA ( 인사 표현 )
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 07 Oktober 2011 jam 11:20
UCAPAN SALAM DALAM BAHASA KOREA II ( 인사 표현 )
Dalam tulisan yang lalu, saya telah menulis bentuk-bentuk salam dalam bahasa Korea, namun karena masih banyak jenis-jenis yang lain .Pada tulisan yang lalu kita telah sampai pada ungkapan waktu keluar rumah. baiklah saya akan melanjutkan tulisan yang terdahulu.
7. Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹겠습니다( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan istilah
: -.잘먹었습니다( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo ) artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요( manhi deuseyo ) ” makalah dengan banyak “.
8. Saat memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata
…..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau 축하 합니다( chukha hamnida ) ” Selamat….. ” misalnya ” 생일 축하 합
니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat
menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제
일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah 감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니
( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit
usianya bisa 고마워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
10. Ucapan meminta maaf ( 사과할 때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다( joesonghamnida) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup 미안해 ( mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan
kata 괜찬습니다( gwaenchanseumnida ) ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
11. Ucapan saat tahun baru ( 새해 인사 )
-새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih tua mengucapkan ” 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요(
jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan – 어서 오세요 ( eoseooseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan ” 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . kemudian kita menyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli. Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요. (sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik .
7. Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya
ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛 있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹겠습니다 ( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan istilah : 잘먹었습니다 ( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo ) artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요( manhi deuseyo ) ” makalah dengan banyak “.
8. Saat memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata …..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau 축하 합니다 ( chukha hamnida ) ” Selamat….. ” misalnya “ 생일 축하 합니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제 일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
Ucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah 감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니 ( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요 ( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit usianya bisa 고마워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
10. Ucapan meminta maaf ( 사과할 때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다 ( joesonghamnida ) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup 미 안해 ( mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan kata 괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida ) ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
11. Ucapan saat tahun baru ( 새해 인사 )
-새 해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih tua mengucapkan “ 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요( jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan - 어서 오세요 ( eoseo oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan “ 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . Kemudian kitamenyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli. Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요. (sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik
(PELAJARAN WISATA) 엔 서울타워 Namsan Tower^^INTAN^^
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 03 Oktober 2011 jam 14:50
엔 서울타워 Namsan Tower
Menara Seoul N adalah sebuah pemancar radio yang terletak di Seoul, Korea Selatan. Gedung ini dibangun pada tahun 1969, dan dibuka untuk umum pada tahun 1980, tinggi menara ini mencapai 236.7 m (777 kaki) dari dasar dan berada di ketinggian 479.7 m (1,574 kaki) di atas permukaan laut. Menara ini juga dinamai Menara Namsan atau Menara Seoul saja dan biasa dikenal dengan sebutan namsan tower. Namun setelah pemilik menara bekerja sama dengan CJ Corporation, menara ini dinamai Menara Seoul N (nama resmi Menara Seoul CJ).
Kebanyakan pengunjung yang ingin menaiki Namsan menggunakan kereta gantung Namsan untuk naik, lalu berjalan kaki sampai ke menara. Di menara ini dapat kita temui banyak sekali toko oleh-oleh dan sebuah restoran di lantai bawah. Pengunjung harus membayar ketika naik ke atas menara.disini Terdapat empat balkon observasi (di balkon observasi ke-4, terdapat restoran berputar, dan berputar sekali selama 48 menit), dan juga toko oleh-oleh dan dua restoran di atasnya. Pengunjung dapat melihat hampir seluruh kota Seoul. Di dekatnya juga terdapat menara transmisi.
naaah chingu udah liat kan baguus bgt looh liat aja dari gambarnya kereeen euy jadi tambah pengen niih singgah kesana bisa melihat seluruh kota seoul dari atas menara namsan itu adalah impianku chingu gimana dengan kalian apakah ingin kesana juga…?
[BAKOR] WAKTU+ PERCAKAPAN+PERKENALAN DIRI#bonus: Kosakata Tambahan#
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 23 Oktober 2011 jam 7:37
# WAKTU #
Untuk pewaktuan sendiri.. akan dibagi menjadi beberapa yakni : mengenai jam dan hari+bulan
# JAM #
Menit = pun (분)
Jam = shigan (시간)
Pukul = shi (시)
A.M --- Pukul 00.00-12.00 siang (ojon)
P.M --- pukul 12.00-00.00 malam (ohu).
* Jam diucapkan dalam bilangan Korea yang sebagiannya disingkat.
Jam 01 --- Hansi
Jam 02 --- Tusi
Jam 03 --- Sesi
Jam 04 --- Nesi
Jam 05 --- Tasossi
Jam 06 --- Yosossi
Jam 07 --- iLgopsi
Jam 08 --- Yodolsi
Jam 09 --- Ahopsi
Jam 10 --- Yolsi
Jam 11 --- Yorhansi
Jam 12 --- Yoldusi
- Menit diucapkan dalam bilangan bahasa Cina
1 menit = il bun
2 menit = i bun
3 menit = sam bun (dst)
10 menit = ship bun
11 menit = ship-il bun
12 menit = ship-I bun
15 menit = ship-O bun
27 menit = I ship chill bun
28 menit = I ship pal bun
30 menit = sam ship ppun
40 menit = sa ship ppun
45 menit = sa ship o pun
51 menit = o ship il bun
52 menit = o ship I bun
1 jam = hana shigan
2 jam = dul shigan (dst)
Pukul 4:30 = ne shi pan
02:20 = tu shi (bil.Korea),, iship pun (Bil. China)
4:05 = ne shi obun
5:15 = tasot shi shibo bun
** Tanda bagi a.m & p.m ditempatkan sebelum jam, seperti :
12.00 p.m = ohu yoltu shi imnida
06.30 p.m = ohu yasot shi samship
06.30 a.m = ojon yasot shi samship
# Menghitung minggu biasanya menggunakan bilangan bahasa China #
1 minggu = 일주 [il joo]
2 minggu = 이주[i joo]
3 minggu = 삼주 [sam joo]
4 minggu = 사주 [sa joo]
5 minggu = 오주 [o joo]
6 minggu = 육주 [yuk joo]
7 minggu = 칠주 [chil joo]
8 minggu = 팔주 [pal joo]
9 minggu = 구주 [ku joo]
10 minggu = 십주 [ship joo]
# Istilah bulan adalah “angka china (1-12)” dan ditambahkan “wol” #
Bulan = 월 [wol]
Januari = 일월 [irwol]
Februari = 이월 [I wol]
Maret = 삼월 [samwol]
April = 사월 [sawol]
Mei = 오월 [owol]
Juni = 육월 [yu wol]
Juli = 칠월 [chiwol]
Agustus = 팔월 [palwol]
September = 구월 [gu wol]
Oktober = 십월 [sipwol]
November = 십일월 [sib-ilwol]
Desember = 십이월 [sib-iwol]
================================================
PERCAKAPAN+PERKENALAN DIRI+KOSAKATA DALAM BAHASA KOREA
===========================================
PERCAKAPAN (*formal biasa digunakan kepada orang yang lebih tua atau dalam kondisi formal)
1. Annyeonghaseyo atau formalnya *Annyeonghasimnikka?
Artinya: Apa kabar?; Halo; Selamat Pagi; Selamat Siang; Selamat Malam
2. Saya senang bertemu dengan anda
- Mannaso pan-gawoyo
* Mannaso pan-gapsumnida
3. Lama tak berjumpa dengan anda
- Oraeganmaniyeyo
* Oraeganmanimnida
4. Bagaimana kabar anda?
- Ottoke chinaeseyo?
* Ottoke chinaesimnikka?
5. Baik-baik saja
- Choayo
* Chossumnida
6. Biasa saja
- Kujo kuraeyo
* Kujo kurossumnida
7. Terima kasih
- Gamsahamnida, Gomawoyo
* Gomapsumnida
8. Terima kasih kembali
Chonmaneyo
9. Maaf, permisi
Sillyehamnida
10. Maafkan saya
- Mianhaeyo
* Mianhamnida
11. Tidak apa-apa
- Gwaench’anayo
* Gwaench’anssumnida
12. Selamat jalan (Saat mengantar kepergian seseorang)
- Annyonghi kaseyo
* Annyonghi kasipsio
13. Selamat tinggal (saat hendak meninggalkan seseorang)
- Annyonghi kyeseyo
* Annyonghi kyesipsio
mau di pake yang manapun sebenernya sama aja artinya cuman tepat ato nggaknya kata itu di gunakan
# PERKENALAN DIRI
Klo memperkenalkan diri misalnya :
- Jeoneun sugae hagesseumnida = Saya akan memperkenalkan diri
- Jae ireumen Sien imnida = Nama saya adalah Sien. *
- Chonun Indonesia saramiyeyo = Saya orang Indonesia
- Jeoneun yeol daseot sal imnida, jakarta godeunghakyeoe gongbu hago isseumnida = Umur saya adalah 15 tahun, saya sekolah di SMA jakarta.
- kamsahamnida = terima kasih
*atau dapat juga Je ireumeun Sien - irago hamnida = nama saya adalah Sien
# KOSAKATA TAMBAHAN #
Senin = Woryoil
Selasa = Hwayoil
Rabu = Suyoil
Kamis = Mogyoil
Jumat = Kumyoil
Sabtu = T’oyoil
Minggu = iryoil
Hari ini = onul
Kemarin = oje
Besok = naeil
Kemarin lusa = kujokke
Besok lusa = more
Minggu = chu
Minggu ini = ibon chu
Minggu lalu = chinan chu
Minggu depan = taum chu
Akhir pekan = chumal
Bulan = tal/wol
Bulan ini = ibon tal
Bulan lalu = chinan tal
Bulan depan = taum tal
Akhir bulan = wolmal
Tahun = nyon/hae
Tahun ini = Orhae
Tahun lalu = Changnyon
Tahun depan = Naenyon
Akhir tahun = Yonmal
Jam = sigan
Satu jam = Han sigan
* Haksaeng = pelajar
* Taehaksaeng = mahasiswa
* Hakkyo = Sekolah
* Taehak / Taehakkyo = Universitas
* Kodunghakkyo = SMA
* Kodunghaksaeng = pelajar SMA
* Chunghakkyo = SLTP
* Chunghaksaeng = pelajar SLTP
* Ch’odunghakkyo = SD
* Ch’odunghaksaeng = Pelajar SD
* Chorop = kelulusan
* Chorop’ada = lulus (tamat sekolah)
* Cho, na = saya
* Ku = dia (laki-laki)
* Ku-nyo = dia (perempuan)
* Saram = orang
* Ige = ini
* Kuge = itu (dekat)
* Choge = itu (jauh)
* Mwo, muot = apa
* Nugu = siapa
* Uri = kami
* Saengil = ulang tahun
* Je ireum = nama saya
* Nae ireum = namaku adalah
* Jeoneun morgesseumnida = saya tidak mengerti
* Naneun mollayo = aku tidak tahu
* Naneun neorul sarang haeyo –saranghaeyo-- = aku cinta kamu
* Han-gugorul kongbuhaja = ayo belajar bahasa Korea
* Odiso wassoyo? = anda berasal dari mana?
* Chonun ……. Eso wassoyo = Saya orang ……. (biasanya untuk nationality)
* Odi saseyo? = anda tinggal dimana?
* Chonun .... saramiyeyo = saya tinggal di…..
* Hangugo hal chul aseyo? = Apakah anda bisa bahasa Korea?
* Hangugo hal chul arayo = saya bisa berbahasa Korea
* Hangugorul chogumbakke = saya bisa sedikit berbahasaKorea
* Hangugorul chonhyo mot’aeyo = saya tidak bisa berbicara bahasa Korea
* Algessoyo? = apakah anda mengerti?
* Algessoyo = saya mengerti
* Morugessoyo = saya tidak mengerti
* Tasi malssumhae chuseyo = tolong katakan lagi
BAHASA KOREA SEHARI HARI
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 23 Oktober 2011 jam 7:35
Bahasa Korea II
# Bahasa Sehari”
안녕 하십니까 / 안녕 하세요 (Annyeong Hasimnikka / Annyeong Haseyo) = Apa Kabar / Selamat Pagi,Siang,Sore,Malam
안녕히 가세요 (Annyeonghi Ghaseyo) = Selamat Jalan
... 안녕히 계세요 (Annyeonghi Gyeseyo) = Selamat Tinggal
안녕히 주무세요 / 잘자요 (Annyeonghi Jhumuseyo/Jhaljhayo) = Selamat Tidur
어서 오세요 (Eoseo Oseyo) = Selamat Datang/Silahkan Masuk
들어 어세요 (Deureo Oseyo) = Silahkan Masuk
어떻게 지내세요 (Ottokhe Jhinaeseyo) = Bagaimana Kabarnya?
잘 지내요 (Jhal Jhinaeyo) = Baik2 Saja
또 만나요 (Tto Mannayo) = Sampai Bertemu(jumpa) Lagi
실례 합니다 (Shillye Hamnida) = Permisi
하세요 (Haseyo) = Silahkan
반갑습니다 (Bhanggapseumnida) = Senang Berjumpa Dengan Anda
감사합니다 /고맙습니다 (Ghamsahamnida/Gomapseumnida) = Terima Kasih
천만에요 (Cheonmaneyo) = Terima Kasih Kembali
죄송합니다 (Jhwesonghamnida) = Mohon Maaf
미안합니다 (Mianhamnida) = Maaf
괜 찮아요 (Ghwenchanayo) = Tidak apa2/Tidak Masalah
잡수세요/식사하세요 (Jhapsuseyo/shikshahaseyo) = Silahkan Makan
잘 먹거서요 (Jhal Meokgeoseoyo) = Terima Kasih Makanannya (Bila selesai makan)
오 늘 즐거웠어요 (Oneul Jeulgheoweoseoyo) = Hari ini sangat menyenangkan
주 말 잘 지내세요 (Jhumal Jhal Jhinaeseyo) = Selamat Berakhir Pekan
네, 있어요 (Ne, isseoyo) = Ya, Ada/Punya
아니오, 없어요 (Anio, Opseoyo) = Tidak, Tidak Ada/Tidak Punya
배고프다 (Baegopheuda) = Saya Lapar
안돼요 (Andhweyo) = Jangan/Tidak Bisa
하 지마! (Hajhima) = Jangan!
여보 세요 (Yeoboseyo) = Hallo
주 세요 (Jhuseyo) = Minta
빌려 주세요 (Bhillyo Juseyo) = Pinjam
알 아요 (Arayo) = Tau
알았어요 (Aratsoyo) = Mengerti/Paham
아 이고! (Aigho) = Aduh!/Ya Ampun!
위 험해! (Wiheomhae) = Bahaya!/Awas!
조심해! (Jhosimhae) = Hati-hati!
좋 다!/좋아! (Jhohta/Jhoha) = Bagus!/Saya Suka!
그래요? (Gheuraeyo) = Begitu?
정말? (Jheongmal) = Sungguh?/Benar?
거 짓말! (Gheojhitmal) = Bohong!
<beauty-joker></beauty-joker>
가 엾어라! (Ghayeopseora) = Kasihan!
도움 해!/원조해! (Doumhae/wonjhohae) = Tolonglah!/Bantulah!
Lagu 'ULTAH' KOREA
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 23 Oktober 2011 jam 7:31
Lagu ultah korea
Salah satu nikmat terpenting dalam perjalalanan ini adalah konsistensi ( istiqamah ), karena hati ini seperti gelombang, naik turun, tinggi rendah dan selalu berubah. Satu tahun sudah perjalanan saya menulis di blog ini, tanpa target dan juga tanpa budget. Hanya ingin sejenak ‘mengikat’ namun tak ingin terikat. Walaupun tanpa perayaan, untuk mengingat perjalanan satu tahun blog ” tazkiana.wordpress.com” , saya menulis lirik lagu-lagu ucapan selamat ulang tahun versi Korea.
1. 생일 축하 합니다 ( saengil chukha hamnida ) versi Happy Birthday .
Lagu ini yang paling sering kita dengar mungkin karena hanya alih bahasa dari ucapan ” selamat ulang tahun ” yang sering kita dengar. Liriknya adalah sebagai berikut :
생일 축하 합니다 생일 축하 합니다 ( saengil chukha hamnida saengil chukha hamnida )
사랑하는 …… ( 이름 ) 생일 축하 합니다 ( saranghaneun …… ( ireum ) saengil chukha hamnida ) .. 2 x
Selamat ulang tahun, selamat ulang tahun
Untuk yang terkasih……. ( sebut namanya ) selamat ulang tahun . 2x.
untuk menselaraskan lagu biasanya ditambah 사랑하는 우리 …. ( saranghaneun uri…. ) misalnya oma, appa , oppa dan sebagainya.
2. 축하해요 ( chuk ha haeyo ) by 푸른하늘 ( Pureun Haneul )
사랑하는 사람들 모두 모여서 ( saranghaneun saramdeul modu moyeoseo )
당신의 기쁜날을축하합니다 ( dangsinui gippeunnareulchukhahamnida )
외롭고 슬펐던 날 너무 많지만 ( oeropgo seulpeotdeon nal neomu manchiman )
오늘만은 이렇게 노래불러요 ( oneulmaneun ireoke noraebulleoyo )
semua orang yang tercinta berkumpul
Mengucapkan selamat di hari bahagiamu
walau sungguh banyak hari yang penuh kesedihan dan kesunyian, namun..
Hari ini saja, kita nyanyikan lagu seperti ini
우리 모두 다 함께 축하해요 ( uri modu da hamkke chukhahaeyo )
당신이 태어난 날 축하해요( dangsini taeeonan nal chukhahaeyo )
Selamat atas kebersamaan kita semua
Selamat atas hari kelahiranmu
소리높여 다같이 축하해요( sorinopyeo dagachi chukhahaeyo )
장미빛 입술로 떨어지는 고운 눈물 ( jangmibit ipsullo tteoreojineun goun nunmul )
Semua ikut bersuara lebih tinggi ” selamat..”
lewat bibir ( yang berwarna) seperti mawar, kita hapus airmata kesedihan
사랑하는 사람들 모두 모여서 ( saranghaneun saramdeul modu moyeoseo )
당신의 기쁜날을축하합니다( dangsinui gippeunnareul chukhahamnida )
semua orang yang tercinta berkumpul
Mengucapkan selamat di hari bahagiamu
( Happy Birthday to you, Happy Birthday to you, Happy Birthday 나의 사랑, Happy Birthday to you )
3. 생일을 축하해요 ( saengireul chukhahaeyo ) By Lee sora
햇살이 따스하게, 내리던 그 날 ( haessari ttaseuhage naerideon geu nal )
온통 푸른빛은 더해가고 여린 하늘아래 아름다운그대 ( ontong pureunbicheun deohaegago yeorin haneurarae areumdaungeudae )
세상의 빛과 만났죠( sesangui bitgwa mannatjyo )
Sinar mentari memancarkan kehangatan, menyinari hari itu
Seluruh cahaya biru dan yang di bawah langit yang lembut menambah keindahanmu
Aku telah menemuimu di dunia yang penuh cahaya ini
언제나 축복이 곁에 있어주길 변함없는 모습으로 ( eonjena chukbogi gyeote isseojugil byeonhameomneun moseubeuro)
영원히 사랑이 그댈 감싸주길 생일 축하해요 그대 ( yeongwonhi sarangi geudael gamssajugil saengil chukhahaeyo geudae )
Kapanpun akan kuberikan doa restu di sisimu , dan tidak pernah berubah
Aku akan melindungimu dengan cinta yang abadi, selamat ulang tahun untukmu..
꿈처럼 스쳐가는 그대의 미소 ( kkumcheoreom seuchyeoganeun geudaeui miso )
지친 나의 맘을 열어가고 ( jichin naui mameul yeoreogago )
바라만 보아도 꾸밈없는 마음 늘 함께 하고 싶어요 ( baraman boado kkumimeomneun maeum neul hamkke hago sipeoyo)
Serasa mimpi, Senyummu menghampiriku
Membukakan hatiku yang lelah
Nampak sederhana saja, hatiku ingin selalu bersama
언제나 축복이 곁에 있어주길 변함없는 모습으로 ( eonjena chukbogi gyeote isseojugil byeonhameomneun moseubeuro)
영원히 사랑이 그댈 감싸주길 생일 축하해요 그대 ( yeongwonhi sarangi geudael gamssajugil saengil chukhahaeyo geudae )
Kapanpun akan kuberikan doa restu di sisimu ,dan tidak pernah berubah
Aku akan melindungi dengan cinta yang abadi, selamat ulang tahun untukmu..
happy birthday to you happy birthday to you happy birthday my dear
Sebenarnya masih ada beberapa yang lain, namun untuk kesempatan kali ini ketiga ini sudah cukup dan kalau ada alih bahasa yang kurang pas, mohon di maklumi dan dibetulkan .
Cara Mengetahui Nama Korea, China, dan Jepang Dari Tanggal Lahir *lihat Disini*
oleh Super Junior HIGH SCHOOL pada 20 Oktober 2011 jam 13:32
Cara Mengetahui Nama Korea, China, dan Jepang Dari Tanggal Lahir *lihat Disini
:: Tahun Kelahiran
XXX0 |- Park |- Huang |- Sakurai
XXX1 |- Kim |- Choi |- Momo
XXX2 |- Shin |- Lee |- Hideyashu
XXX3 |- Choi |- Wen |- Kugou
XXX4 |- Song |- Lim |- Ginichi
XXX5 |- Kang |- Qie |- Zen
XXX6 |- Han |- Zhang |- Koukei
XXX7 |- Lee |- Liu |- Shikaku
XXX8 |- Sung |- Xian |- Komozaku
XXX9 |- Jung |- Ma |- Shinji
:: Bulan Kelahiran
01 |- Yong |- Zi |- cewek = rinko ~ cowok = kun
02 |- Ji |- Kong |- cewek = ki ~ cowok = tora
03 |- Gyn |- Gin |- cewek = mira ~ cowok = ko
04 |- Hye |- Ma |- cewek = ri ~ cowok = masa
05 |- Dong |- Chao |- cewek = miki ~ cowok = rou
06 |- Sang |- Han |- cewek = mi ~ cowok = tou
07 |- Ha |- Mei |- cewek = ringo ~ cowok = koda
08 |- Hyo |- Nan |- cewek = ka ~ cowok = yori
09 |- Soo |- Sun |- cewek = mori ~ cowok = da
10 |- Eun |- You |- cewek = suki ~ cowok = raku
11 |- Hyu |- Hou |- cewek = mika ~ cowok = ka
12 |- Rae |- Rin |- cewek = yuki ~ cowok = jin
:: Tanggal Kelahiran
01 |- Hwa |- Lian |- Mitsu
02 |- Woo |- Xun |- Kou
03 |- Joon |- Man |- Mina
04 |- Hee |- Choi |- Ikki
05 |- Kyo |- Ming |- Sudo
06 |- Kyung |- Yao |- Zen
07 |- Wook |- Quan |- Shika
08 |- Jin |- Lian |- Kage
09 |- Jae |- Yi |- Kaze
10 |- Hoon |- Ge |- Kimi
11 |- Ra |- Zhuo |- Gaka
12 |- Bin |- Ren |- Shu
13 |- Sun |- Lie |- Hi
14 |- Ri |- Yu |- Kumo
15 |- Soo |- Jian |- Shimi
16 |- Rim |- Wei |- Haru
17 |- Ah |- Ping |- Koda
18 |- Ae |- Zhong |- Shon
19 |- Neul |- Liang |- Yama
20 |- Mun |- Bei |- Bon
21 |- In |- Yuan |- Uzu
22 |- Mi |- Dun |- Shin
23 |- Ki |- Zhang |- Yumi
24 |- Koo |- Kou |- Gyn
25 |- Byung |- Mei |- Shige
26 |- Seok |- Ran |- Ran
27 |- Gun |- Chi |- Shou
28 |- Yoo |- Dong |- Geru
29 |- Suk |- Shin |- Neko
30 |- Won |- Kwok |- Janko
31 |- Sub |- Ren |- To
Note : urutan dari pertama 'nama korea', nama china', 'nama jepang'
mua, senantiasa mendapatkan balasan yang lebih baik. Jazakumullah khairal jaza’
Link SUMBER KLIK
Wednesday, October 29, 2014
TRIK MENGUNCI FOLDER MENGGUNAKAN NOTEPAD
Buatlah sebuah folder terserah namanya, kemudian di dalam folder tersebut buatlah sebuah file menggunakan notepad.
-Di notepad tersebut, silakan anda tuliskan kode berikut ini:
cls
@ECHO OFF
title Lock MyFolder
if EXIST "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}" goto UNLOCK
if NOT EXIST MyFolder goto MDLOCKER
:CONFIRM
echo Apakah anda ingin mengunci MyFolder? (Y/N)
set/p "cho=>"
if %cho%==Y goto LOCK
if %cho%==y goto LOCK
if %cho%==n goto END
if %cho%==N goto END
echo Ketik Y atau N.
goto CONFIRM
:LOCK
ren MyFolder "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}"
attrib +h +s "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}"
echo MyFolder Terkunci
goto End
:UNLOCK
echo Masukkan Password
set/p "pass=>"
if NOT %pass%== PASSWORD ANDA goto FAIL
attrib -h -s "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}"
ren "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}" MyFolder
echo MyFolder terbuka
goto End
:FAIL
echo Password salah
goto end
:MDLOCKER
md MyFolder
echo MyFolder Sukses di buat
goto End
:End
-Pada kode tersebut terdapat tulisan PASSWORD ANDA. Silakan ganti tulisan tersebut menggunakan password yang anda inginkan. Gunakanlah password yang mudah anda ingat
Silakan anda save file tersebut menggunakan nama (terserah anda).bat di folder yang sebelumnya sudah anda buat.
Jika anda klik file tersebut, maka akan muncul folder baru bernama MyFolder . Disanalah anda akan menempatkan file yang menurut anda penting dan rahasia
Jika anda ingin folder tersebut terhidden dan terpassword, silakan anda double klik file bernama (terserah anda).bat dan akan muncul Command prompt. Pada jendela command prompt, akan terdapat pesan bahwa apakah anda ingin mengunci folder. Silakan anda ketikkan huruf Y dan enter.
Jika anda ingin membuka folder tersebut, silakan anda buka file (terserah anda).bat dan masukkan password anda.
Jangan Untuk Menyimpan Halhal yang aneh'' ya
Sekian ....
-Di notepad tersebut, silakan anda tuliskan kode berikut ini:
cls
@ECHO OFF
title Lock MyFolder
if EXIST "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}" goto UNLOCK
if NOT EXIST MyFolder goto MDLOCKER
:CONFIRM
echo Apakah anda ingin mengunci MyFolder? (Y/N)
set/p "cho=>"
if %cho%==Y goto LOCK
if %cho%==y goto LOCK
if %cho%==n goto END
if %cho%==N goto END
echo Ketik Y atau N.
goto CONFIRM
:LOCK
ren MyFolder "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}"
attrib +h +s "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}"
echo MyFolder Terkunci
goto End
:UNLOCK
echo Masukkan Password
set/p "pass=>"
if NOT %pass%== PASSWORD ANDA goto FAIL
attrib -h -s "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}"
ren "Control Panel.{21EC2020-3AEA-1069-A2DD-08002B30309D}" MyFolder
echo MyFolder terbuka
goto End
:FAIL
echo Password salah
goto end
:MDLOCKER
md MyFolder
echo MyFolder Sukses di buat
goto End
:End
-Pada kode tersebut terdapat tulisan PASSWORD ANDA. Silakan ganti tulisan tersebut menggunakan password yang anda inginkan. Gunakanlah password yang mudah anda ingat
Silakan anda save file tersebut menggunakan nama (terserah anda).bat di folder yang sebelumnya sudah anda buat.
Jika anda klik file tersebut, maka akan muncul folder baru bernama MyFolder . Disanalah anda akan menempatkan file yang menurut anda penting dan rahasia
Jika anda ingin folder tersebut terhidden dan terpassword, silakan anda double klik file bernama (terserah anda).bat dan akan muncul Command prompt. Pada jendela command prompt, akan terdapat pesan bahwa apakah anda ingin mengunci folder. Silakan anda ketikkan huruf Y dan enter.
Jika anda ingin membuka folder tersebut, silakan anda buka file (terserah anda).bat dan masukkan password anda.
Jangan Untuk Menyimpan Halhal yang aneh'' ya
Sekian ....
Thursday, October 23, 2014
Tips Praktis Cara Perawatan Printer
Tips Praktis Cara Perawatan Printer
Menggunakan Printer dengan teratur secara berkala, minimal 1 kali pemakaian dalam seminggu
Printer yang terlalu lama tidak digunakan maka akan berakibat terjadinya kebuntuan pada Nozzle karena tinta kering yang tidak mengalir, hal ini disebabkan oleh diameter nozzle yang sangat kecil. Maka penggunaan printer secara berkala dan teratur akan menjaga tinta tetap mengalir dan membasahi nozzle yang merupakan tempat keluarnya tinta. Bila hal ini terjadi maka bisa berakibat kerusakan pada head catridge yang harganya hampir sama dengan Printer itu sendiri, jadi rawatlah printer Anda untuk mencegah jangan sampai kasus ini terjadi.
Pengisian Tinta
Segera refill atau isi tinta printer bila habis, karena tips ini juga akan membuat head catridge printer yang Anda gunakan menjadi awet dan tahan lama.
Mematikan printer secara benar yaitu dengan menekan tombol power
Dengan menekan tombol power pada saat mematikannya, maka printer akan secara otomatis melakukan pembersihan permukaan head sebelum kembali (parkir) di tempatnya. Hal ini akan menjadikan head catridge selalu bersih serta terjaga dari kebuntuan. Hilangkan kebiasaan mematikan printer dengan cara langsung mencabut kabel power.
Hindari penggunaan kertas yang telah berdebu dan kotor
Mengabaikan tips ini akan berakibat fatal pada roll penarik kertas, karena pada saat Anda menggunakan kertas kotor dan berdebu untuk mencetak roll penarik kerta akan menjadi kotor. Bila hal ini terjadi maka lama kelamaan akan terjadi aus pada roll yang berakibat kerusakan hingga tidak lagi bisa berfungsi untuk menarik kertas.
Menjaga Kebersihan Printer
Setelah selesai digunakan jangan biarkan printer terbuka begitu saja, selalu tutup printer dengan pelindung (cover) plastik agar kotoran serta debu tidak menempel ke printer.
Menggunakan Printer dengan teratur secara berkala, minimal 1 kali pemakaian dalam seminggu
Printer yang terlalu lama tidak digunakan maka akan berakibat terjadinya kebuntuan pada Nozzle karena tinta kering yang tidak mengalir, hal ini disebabkan oleh diameter nozzle yang sangat kecil. Maka penggunaan printer secara berkala dan teratur akan menjaga tinta tetap mengalir dan membasahi nozzle yang merupakan tempat keluarnya tinta. Bila hal ini terjadi maka bisa berakibat kerusakan pada head catridge yang harganya hampir sama dengan Printer itu sendiri, jadi rawatlah printer Anda untuk mencegah jangan sampai kasus ini terjadi.
Pengisian Tinta
Segera refill atau isi tinta printer bila habis, karena tips ini juga akan membuat head catridge printer yang Anda gunakan menjadi awet dan tahan lama.
Mematikan printer secara benar yaitu dengan menekan tombol power
Dengan menekan tombol power pada saat mematikannya, maka printer akan secara otomatis melakukan pembersihan permukaan head sebelum kembali (parkir) di tempatnya. Hal ini akan menjadikan head catridge selalu bersih serta terjaga dari kebuntuan. Hilangkan kebiasaan mematikan printer dengan cara langsung mencabut kabel power.
Hindari penggunaan kertas yang telah berdebu dan kotor
Mengabaikan tips ini akan berakibat fatal pada roll penarik kertas, karena pada saat Anda menggunakan kertas kotor dan berdebu untuk mencetak roll penarik kerta akan menjadi kotor. Bila hal ini terjadi maka lama kelamaan akan terjadi aus pada roll yang berakibat kerusakan hingga tidak lagi bisa berfungsi untuk menarik kertas.
Menjaga Kebersihan Printer
Setelah selesai digunakan jangan biarkan printer terbuka begitu saja, selalu tutup printer dengan pelindung (cover) plastik agar kotoran serta debu tidak menempel ke printer.
Kumpulan Puisi
TANAH AIRKU
Indonesiaku…
Kukibarkan namamu setinggi langit
Ku angkatkan tanganku untukmu
Untuk hormat kepadamu
Kutaruhkan nyawa untukmu
Kutumpahkan darah dariku
Agar kau dikenang selalu
Wahai indonesiaku
Merah tumpah darah kami
Putih tulang belulang kami
Tertanam di tanah ini
Tanah yang kami cintai
Oh bangsaku
Satukanlah kekuatan kita
Jadikanlah tanah ini
Tanah yang merdeka
PETANI
Disaat ayam mulai berkokok
Di saat burung pun bernyanyi
Ku langkahkan kaki
Bersama dxengan cangkulmu
Sawah tempat rizkiku
Padi permata bagimu
Hanya demi satu
Satu untuk keluarga
Rumput saksi hidupmu
Tanah saksi pengorbananmu
Kerasnya hidup ini
Hidup yang sederhana ini
MALAM YANG DAMAI
Malam…
Hembusan angin yang menusuk jiwa
Keheningan yang menusuk perasaan
Terlihat bulan
Yang bersinar damai dan tersenyum manis
Yang merubah heningnya malam
Menjadi indah
Bintang yang bertaburan
Yang bersinar
Mengantarkan kedamaian
Yang abadi….
Nasi yang kumakan ini
Adalah tetes keringatku
Yang tak kusia-siakan
Sepanjang hidupku
Pilu …
Hati terasa pilu
Seakan tak kuasa menahan
Meratapi hati yang gundah
Pelangi seakan menangis
Siang seakan malam
Terbalut rasa kemelut
Ketika ia dipanggil sang khalik
Derai tangis menghantarkannya
Dengan roda-roda manusia
Rumah tak berpintu
Menjadi peristirahatannya
Tetes-tetes air mata
Di depan tanah merah yang basah
Tak kan membuat ia kembali
KEMATIAN
PERTIWI BERDUKA
Damai,canda,tawa
Yang menghiasi negeri ini
Seakan menjadi kenangan yang indah
Yang sulit terulang kembali
Dan kini menjadi pilu
Kini tak kuasa tak terbendung
Tangis dan jeritan
Tetes-tetes air mata
Tetes tetes darah
Pijaran lava yang menganga
Laut penjilat
Bumi yang goyah
Menjemput maut dan maut
Nyawa demi nyawa kau lalap
Kini tinggal derai air mata
SEMANGAT
Beribu-ribu cobaan telah ku terima
Beribu-ribu rintangan telah ku lalui
Ku tak tahan atas semua ini
Dari dunia yang keras dan fana ini
Tapi tak ada kata menyerah
Ku tak kan putus asa
Ku hadapi semuanya
Dengan lapang dada
Ku tanamkan kata semangat di hati ini
Ku raih mimpi-mimpiku ini
Dengan kata-kata semangat
Gunung yang indah
Menjulang ke angkasa
Pepohohonan dan tanah
Memberikan segalanya
Kini murka
Kini menjadi menganga
Wedus gembel
Menjadi pedang nyawa
Nyawa-demi nyawa melayang
Seakan menjadi saksi bisu
Kemurkaan merapi
Yang amat dasiyat
MERAPI
Dan tak pernah putus asa
Ya Tuhan ku…
Berikan aku kekuatan
Berikan aku kesabaran
Tuk jadi yang lebih baik
MENANTI MAUT
Hidup ini tak seindah mawar yang mekar
Tak secantik pula embun di pagi hari
Hanya seperti jarum jam
Yang selalu berputar
Usia ini sudah tak panjang lagi
Hanya menanti…
Kapan waktu terjadi
Tubuh ini terasa tak berdaya lagi
Ku lalui hari-demi hari
Tubuhku yang lemah ini
Membuatku akan sadar diri
Betapa bahagia sisa hidupku ini
BAYANGMU
Kau begitu indah dalam hatiku
Ku tak bisa jatuh darimu
Ku tak bisa menahan rindu
Rindu yang membelenggu
Kau selalu di anganku
Yang tak bisa ku hilangkan
Bayangan mu selalu menghantuiku
Dan tak ku bisa binasakan
Apakah ini cinta sejati…?
Cinta abadi yang tak pernah terganti
I Love u
Ku tak bisa hidup tanpamu
CINTA YANG TERSIMPAN
Biar ku ungkap cinta
Cinta begitu besar
Biarkan itu menjadi rasa
Rasa indah yang ku miliki
Cinta tak sepantasnya
Aku simpan di hati
Biar ku ungkap semuanya
Perasaan ku terhadapmu
Ku pasti bisa
Bahagiaan dirimu
Seharusnya aku ungkapkan
Perasaan ini dari dulu
ANUGRAH CINTA
Padamu aku berkorban
Padamu aku serahkan
Padamu aku berikan
Padamu…
Tanpamu hancur hatiku
Tanpamu menyakitkanku
Tanpamu terasa pilu
Tanpamu…
Biarkan aku menjagamu
Menemanimu seumur hidupku
Izinkanku di sisimu
Di sisimu sampai ahir hidupku
Cintamu anugrahku
Cintamu menusuk jantungku
Aku merindukan mu
Jangan engkau jauh dariku
CINTA ABADI
Cinta yang begitu bersar
Cinta yang kokoh
Bagai karang yang dihantam ombak
Dan tak kan pernah terpisahkan
Bayangnya selalu menghantuiku
Senyum manisnya seakan hanya untukku
Ku tak bisa jauh darinya
Dari dirinya pun aku bisa hidup
Rasanya cinta ini begitu tulus
MOMEN TERMANIS
Akankah kamu…
Mengingatku di jalan…?
Aku teringat padamu
Apakah kamu
Tetap menjadi sama saat terahir
Aku melihat
Kau adalah yang paling manis
Setiap momen denganmu
Adakah satu momen yang paling manis
Tak ada yang bisa menggantikanya
Hanya dia yang ada di hatiku
PAHLAWAN
Teriakan…
Dengan tekat yang kuat
Dengan rasa patang menyerah
Dengan hati yang gigih
Kau maju…
Dengan langkah tegapmu
Tombak di tanganmu
Bendera merah putuh di hatimu
Kau relakan darah
Kau relakan nyawa
IDUL FITRI
Suara takbir berkumandang
Diiring beduk bertalu-talu
Menyambut hari kemenangan
Dalam hari yang fitrah
Hari suci…
Di balik kebahagiyaan
Ma’af demi ma’af dilontarkan
Tuk menuju kesucian
Dan kesempurnaan
Kau relakan harta
Demi tanah airmu…
MENUJU IMPIAN
Ku berkunjung…
Demi masa depan
Jalan yang berliku
Batu-batu yang terjal
Ku lalui…
Ku tak peduli dengan itu
Walau sejuta hambatan
Walau sejuta rintangan
Ku kan lalui
Demi setitik cahaya
Yang bersinar di masa esok
Tuk menggapai sejuta impian
TAK BERARTI
Ku bagaikan manusia tak berguna
Hanya melihat terangnya dunia
Dan tak melihat gelapnya dunia ini
Berarti kotor penuh dosa
Di dunia ini
Ku hanya tau ketamakan
Ku hanya tau kemaksiatan
Yang gelap akan keimanan
Ku tak menghiraukan nasihat Ayah, bundaku
Ku abaikan ajaran agamaku
Ku hanya manusia
Yang berlumur dosa
Yang sulit ku dapatkan jalan
Jalan menuju kebaikan
Tapi mengapa…
Sedikitpun aku tak bisa
GARUDA
Gedung bertingkat
Indah nan elok
Indonesia…Merah darahku
Putih tulangku
Seakan mengundang mahnet
Tuk menggerakkan hati orang-orang
Satu demi satu maju
Tak membawa tujuan
Mengadu nasib di Ibu kota
Yang seakan menjanjikan
Tuk menuju esok yang cerah
Bagai lambang kehidupanku
Ku tumpahkan darah bagimu
Ku relakan patah tulangku
Semua itu hanya Saturdau
Saru untuk negriku
Garuda lambang negriku
Yang melekat di dadaku
Sebagai lambang pemersatu
Satu nusa satu bangsa
Bangkitlah garudaku
Kepakkanlah sayapmu
Terbang tinggi meraih mimpi
Sejati terakanlah negri ini
Teruslah maju negriku
Bersatulah Indonesiaku
Tuk satu tujuan yang cerah
Dan tetap indah seperti dulu
DIBALIK SENYUM MANIS
Senyum yang indah
Dan menawan
Bagai bulan yang bersorai ria
Tertoleh pada wajah cantiknya
Di balik senyum manis
Tertanam rasa pilu yang mendalam
Tancapan duri di hatinya
Tak dihiraukan
Diubahnya duri-duri di hatinya
Menjadi bunga-bunga elok
Yang selalu bermekaran di hatinya
Dan dia tersenyum lagi
Walau menahan perihnya hati
Mungkin senyum dapat berbohong
Tapi hati tak kan bisa berbohong
MULUT BERBISA LELAKI
Kata-kata yang muncul
Dari bibir yang indah
Benih-benih cinta yang bertaburan
Seakan menambah rasa di hatiku
Janji-janji manis yang terucap
Seakan memberi harapan
Tuk menuju pasti
Sedia kala aku percaya
Namun semua itu janji palsu
Mulut lelaki yang berbisa
Telah menyakiti hati ini
Bisa itu telah meracuni diriku
Tangis pilu…
Tak ada yang mengobati
Seakan harapan itu sia-sia
PERSAHABATAN
PENGHIANATAN
Hubungan yang erat
Dalam tali kekerabatan
Membuat hidup ini lebih bermakna
Dan tak ada beban
Dengan adanya sahabat
Seakan telah melekat di hatiku
Tak ada batas denganya
Dan aku merasa kenyamanan
Di dekatnya
Rasa percayaku ku tanamkan padanya
Namaun setitik tinta hitam
Penghianatan…
Kata-kata itu membebani hatiku
Itu mengiris hatiku
Hati yang tak berdosa
Tersakiti olihnya
Dan tersiksa karenanya
Semua harapan yang berarti bagiku
Tak berarti baginya
Hati ini merasa teraniyaya
Olih janji palsu belaka
Yang menusuk jiwa dan hatiku
Akan membuat semua itu musnah
Sahabat yang ku sayang
Seakan menjadi musnah terdasyat
CINTA YANG KIAN HILANG
LELUCON
Cinta…
Lelucon…Identik dengan tawa
Dengan lelucon
Tawa dapat mengalir begitu saja
Walau hati sedih
Semua itu larutlah sudah
Seakan tetes-tetes tangis
Menjadi mutiara-mutiara indah
Dan sinarlah sudah gunda di hati
Hatiku tertanam kata itu
Cinta memberi pelangi di hatiku
Yang seakan selalu abadi
Namun semua itu salah
Cintaku yang melekat di hatiku
Kini kian pudar…
Seakan cinta itu hilang begitu saja
Bagai matahari yang kan terbenam
Pijaran cinta yang begitu besar
Mengikislah sudah
Hati yang cerah
Kini mendung
Cintaku yang kan pudar
Terlepas dari pelukanku
Dan belaian cintaku
Membuat kegelapan di hatiku
BALUTAN DUKA
TERLAHIR
Duka yang begitu besar
Kini bersandar di hatiku
Telah merobohkan jiwaku
Hati ini terasa
Lemah…
Lesu…
Dan lulai…
Melihat sosok dia
Terbaring tak berdaya
Dengan balutan selembar kain suci
Menutupi sukmanya yang hilang
Ku panggil namanya
Namun dia tetap diam membisu
Detak kehidupanyapun sudah tak terdengar
Sejak ku terdiam melihatnya
Ku menjerit
Ku menangis
Kurasakan dunia baruku
Yang amat panas ini
Bersama orang terdekatku
Yang menanti kelahiranku
Lantunan suara azan
Terdengar di telinga kananku
Ku bagai selembar kertas suci
Yang tak tau apa itu dosa
Hanya ayah bundakulah
Yang dapat mentorehkan
Dan menanamkan kepribadianku
Bagai tinta yang tertoreh di kain suci
Namun ia tetap terpejam
Terpejam tuk menuju keabadian
Jerit tangis yang memilukan
Tak kuas sudah…
Yang berarti dalam hidupku
SENANDUNG MAAF
TAK ADA YANG
ABADI
Manusia yang tak sempurna
Kadang luput dari dosa
Yang kadang dosa itu
Membebani orang lain
Dan menyakitinya
Bahkan Allah
Ku haturkan….
Lantunan kata maaf untuk-Nya
Dengan rasa ihlas
Tuk menebus semua kesalahanku
Dunia ini seakan berputar
Seperti roda…
Waktu ini berjalan
Silih berganti
Tak ada yang abadi di dunia ini
Saat hati ini tersenyum
Waktu telah mengubah segalanya
Senyum telah menjadi pilu
Kusadar semua ini…
Apa yang kurasakan sekarang
Mungkin tak kurasakan kembali
CURAHAN HATI
Kenapa disaat ada dia
DUNIA PASTI BERPUTAR
Ku hidup dengan kesederhanaan
Harta bendapun aku tak punya
Hanya keluarga yang aku punya
Air mataku tak bisa terbendung
Ketika melihat mereka
Tergeletak lemah…
Beralaskan selembar rotan
Seakan kuingin berlari kencang
Tuk menggapai angan-anganku
Tuk membahagiakan mereka
Nyawapun aku relakan…
Asal mereka bangga…
Namun semua itu tak berarti
Kesederhanaan…
Dengan bersama keluarga
Itulah yang berarti
Aku selalu kamu nomor duakan
Kenapa disaat ada dia
Aku selalu kamu acuhkan
Hati ini tersa sakit
Hati ini tak sanggup lagi
Mungkin aku bukanlah satu-satunya
Mungkian dia adalah orangnya
Kenapa disaat ada dia
Tatapanmu beralih kepadanya
Kenapa disaat ada dia
Dia bagai kekasihmu
Ya tuhan…
Aku sudah tak yakin lagi
Akan cintaku ini
Ku sudah tak percaya
Akan kata-kata darimu lagi
Karena perhatianmu
Sudah tak ada lagi…
Ku tak bisa lakukan apa-apa
Ku hanya bisa berdo’a
Do’a ku kepada-Mu
Semoga tuhan tunjukkan siapa
Sebenarnya yang ada dihatiku
Aku belajar dari semua itu
Belajar tuk sabar
Belajar untuk menerima
Dan semoga aku tidak belajar
Untuk melupakan-Mu
Sepi tak ada dia
Hatiku hampa
Ku selalu termenung
Di pintu rumahku
Tuk menanti sosok dia
Yang telah kunanti selama ini
Dibalik dinding rumahku
Tersimpan penantian besar
Yang seakan tak hilang dihatiku
Menanti…
Menanti…
Itu yang kulakukan untuknya
PENANTIAN
KEPASRAHAN
Tubuhku lemas tak berdaya
Ku tak kuat menaha rasa ini
Ingin rasanya ku bersandar
Tuk melepas penat ditubuhku
Namun semua itu tak mungkin
Karena dia tak ada untukku
Hanya kepasrahan yang kudapat
Hari demi hari kulewati
Tubuhku semakin lemah
Namun kutetap semangat
Tuk melawan maut
Tanpa kehadirannya
Namun semuanya penantian itu sia-sia
Karena aku tak berarti buat dia
GURUKU
Saat matahari bersinar
Dan burungpun bernyanyi
Kau kayuh sepedamu
Sepeda butut yang kau punya
Walau panas membakar kulitmu
Walau lelah menyerang tubuhmu
Kau tetap mengayuh
Dengan hati tersenyum
Kau limpahkan ilmu kepada kami
Kau berikan kami kepandaian
Tiada orang semulia dirimu
Wahai guruku yang luhur
Kau buat kami cerdas
Walaupun kami nakal
Kau tetap sabar
Demi muridmu tersayang
Oh ibu…
Kau kandung diriku
Kau manjakan diriku
Dengan penuh kasih sayang
Kasih sayangmu
Belaian tanganmu
Membuat diriku nyaman
Dengan hati tenang
Kau bimbing aku
Kau tuntun aku
Tuk jadi orang baik
Sebaik hatimu
Kau rela nyawamu melayang
Kau rela darah bertumpah
Hanya demi aku
Anakmu…
IBU
Wahai guruku…
Aku akan selalu berbakti kepadamu
Tak kankecewakanmu
Seumur hidupku
NADA
ata yang indah
Yang selalu menemaniku’
Disaat aku pilu
Kata demi kata kuucapkan
Menjadi nada yang mengalir
Dan diiringi melodi-melodi kehidupan
Seiring irama-irama
Tuk menghibur hati
Yang selalu mengalir dalam benakku
Tuk menghibur hatiku yang pilu
Hembusan nafasku
Tak bermakna
Senyum manismu sia-sia
Terdengar sunyi…
Tak ada siapa-siapa
Hanya aku searang diri
Hanya aku di sini
Senyuman keluargaku…
Pelukan hangat…
Itu semua mimpi…
yang hilang saat bangun
KESENDIRIAN
Seakan aku ingin terlelap selamanya
Agar aku bias mimpi selamanya
Hanya tangis dalam hidupku
Seakan dunia ini mati
Tak berpenghuni
Subscribe to:
Posts (Atom)